Начальная

Windows Commander

Far
WinNavigator
Frigate
Norton Commander
WinNC
Dos Navigator
Servant Salamander
Turbo Browser

Winamp, Skins, Plugins
Необходимые Утилиты
Текстовые редакторы
Юмор

File managers and best utilites

Предложения со словом «клоп». Клоп на английском


Клопы по Английский, перевод, Русский-Английский Словарь

ru Там постельные клопы, кусаются.

opensubtitles2017en Don't you let the bed bugs bite.

ru Источник сообщает, что у них есть обычные кишащие клопами матрацы и общий туалет.

UN-2en It is reported that they have basic mattresses, which are riddled with bed bugs, and share a toilet.

ru Не знаю насчет клопов, но у ее собаки точно есть блохи.

opensubtitles2017en Don't know about ticks, but her dog's definitely got fleas.

ru Как ты мог не знать, что в твоей квартире будет проводиться бомбардировка клопов?

opensubtitles2017en How did you not know that were bug-bombing your apartment, bro?

ru Жилищный отдел заверил наличие клопов?

opensubtitles2017en Housing department certified the presence of bedbugs?

ru Паразит, вызывающий болезнь Шагаса, называется T. cruzi и передается, главным образом, крупными кровососущими насекомыми, иногда называемыми "целующими клопами", которые часто встречаются в жилищах бедняков в сельских общинах Латинской Америки.

WHOen The parasite that causes Chagas disease is called T. cruzi and is mainly transmitted by large blood-sucking insects, sometimes known as ‘kissing bugs’, that often colonize the homes of poorer rural communities in Latin America.

ru И не буду разглядывать клопов.

opensubtitles2017en And I won't be looking at bugs.

ru Иди, Клоп.

opensubtitles2017en Go ahead, Bug.

ru Вызванные укусами насекомых [например клопа клена ясенелистного (Leptocoris trivittatus Say)] одиночные или многочисленные несколько вдавленные бурые или темные пятна на ядре миндаля, покрывающие в совокупности поверхность, эквивалентную окружности диаметром более 3 мм, независимо от того, затрагивают они эндосперм или нет

UN-2en sligthy depressed brown or dark spots on the almond kernel, affecting or not the endosperm, either single or multiple, caused by the sting of insects [as the box elder bug (Leptocoris trivittatus Say)] covering in aggregate an area more than the equivalent of a circle of 3 mm of in diameter.

ru Клоп жадно пьет кровь, при этом выделяя зараженные паразитами экскременты.

JW_2017_12en As the bug gorges itself on blood, it also discharges its parasite-laden waste.

ru Ее называли „клоповником“, потому что там было столько клопов, что, казалось, они могли высосать у человека всю кровь.

JW_2017_12en It was called the bug house because it was seething with bedbugs—so many that they could probably have sucked all the blood out of a human body.

ru В одном отчете из Сьерра-Леоне клопов называют «виновниками сильного раздражения и бессонницы» и «клеймом позора на все общество».

JW_2017_12en A report from Sierra Leone calls bedbugs “a source of great irritation and sleepless nights” and warns of “the social stigma attached to bedbugs.”

ru Питоны, пантеры, хищные клопы.

opensubtitles2017en Pythons, panthers, predatory stink bugs.

ru Но спрей Адама и нос Чарли оказались достойными противниками клопам.

opensubtitles2017en But with Adam's spray and Charlie's nose, the bugs here have met their match.

ru Выполняя рекомендации мастера-дезинсектора и соблюдая разумные меры предосторожности, вы со своей стороны сделаете все возможное, чтобы не давать клопам кусаться!

JW_2017_12en By following the technician’s instructions and taking reasonable precautions, you can do your part and not “let the bedbugs bite”!

ru КЛОПЕН И ХОР:Здесь все братья

opensubtitles2en Here we are, brothers all

ru Он не просто не смог вывести клопов, а фактически, он тот, кто их же и развел.

opensubtitles2017en He didn't just fail to eradicate a bedbug infestation, he actually created one.

ru Ну, тогда ты, может, оставишь уже в покое клопов и позволишь мне что-нибудь тебе приготовить?

opensubtitles2017en Well, then can you at least leave the bedbugs and let me make you something to eat?

ru Хотя чистота сама по себе не гарантия того, что у вас не будет клопов, однако, поддерживая порядок и регулярно пылесося в доме, легче обнаружить этих незваных гостей и предотвратить их вторжение.

JW_2017_12en Although uncleanness does not cause bedbugs, they will be easier to spot and control if you vacuum regularly and reduce clutter.

ru Откуда у нас клопы?

opensubtitles2017en How did we get bedbugs?

ru Она действительно думала, что у нас клопы.

opensubtitles2017en She really thought we had bedbugs.

ru Совсем нет, у нас клопы по всему городу.

opensubtitles2017en Not at all, the whole city's infected with bedbugs.

ru Обычно клоп питается раз в неделю, но может обходиться без пищи и по многу месяцев.

JW_2017_12en And although bedbugs may feed every week, they have been known to survive without a meal for many months.

ru Деревенские жилища зачастую кишат триатомовыми клопами.

JW_2017_12en Rural dwellings are often infested with barber beetles

ru Партнеры выдвигают стратегию борьбы против болезни "целующего клопа"

WHOen Partners set out strategy against the 'kissing bug' disease

ru.glosbe.com

Предложения со словом КЛОП (на английском)

  1. bedbug
  2. bug

клоп — bedbug

Took me two weeks to get rid of the bedbugs after I got rid of her.

После нее я две недели избавлялся от клопов.

And I ain't playing poker with no bedbugs.

И я не играю в покер с клопами.

Does it also kill bedbugs?

А клопов тоже убивает?

Good night, don't let the bedbugs bite.

Спокойной ночи, не позволяй клопам кусать тебя.

Don't let the bedbugs bite.

Не позволяй клопам кусаться.

Показать ещё примеры для «bedbug»...

She's crazy as a bedbug.

У нее мозгов меньше, чем у клопа.

I tell you, a bedbug crawled in... the whole Megillah would have collapsed under the weight.

Приползи туда ещё хоть один постельный клоп, и вся бы конструкция навернулась под тяжестью тел.

The exoskeleton of a chimney swift bedbug.

Экзоскелет клопа печного иглохвоста.

It's a charming little inn with wonderfully random wake-up calls, delightfully unstable temperatures, and, as of yesterday, bedbugs.

Это очаровательный маленький отель где радостно разбудят когда угодно, но не во сколько ты просил, где температура скачет, как по волшебству, и где, судя по вчерашнему дню, клопы.

Bedbugs are insect vampires attracted to carbon dioxide, heat and body odours.

Клопы - насекомые-кровососы, их привлекает углекислый газ, тепло и аромат тела.

Bedbugs are on the increase, hitchhiking as we travel from city to city, often infesting furniture like Carol's sofa.

Клопов становится всё больше, они путешествуют вместе с нами из города в город, часто забиваясь в мягкую мебель, как диван Кэрол.

You tracked bedbugs into my office?

Ты занес клопов в мой офис?

I think they read that article where that's how to avoid getting bedbugs.

Я думаю, что они читали эту заметку, где рассказывается, как не заразиться клопами.

You know, I have not stepped foot inside a Manhattan movie theater since the bedbug scare.

Ты знаешь, Я не заходила в Манхеттоновский кинотеатр с тех пор как там завелись клопы.

Good night, sleep tight, and don't let the bedbugs bite.

Спокойной ночи, сладких снов и пусть вас не кусают клопы.

Don't let the bedbugs bite.

Не давай клопам покусать себя.

I'm as unencumbered as bedbugs in a flophouse, and I like it.

Я свободен, как клопы в бомжатнике, и мне это нравится.

He found no bedbugs or matching particulate evidence.

Он не нашел ни клопов, ни соответствия частиц.

Now, the city has a string of complaints against the Kingford for bedbugs.

У города есть ряд жалоб на отель Кингфорд из-за клопов.

How did we get bedbugs?

Откуда у нас клопы?

They give you a bag of the bedbugs they killed.

Они дали тебе пакет с клопами, которых убили.

After you wear that, you need to be hosed down for bedbugs.

А потом придется избавляться от клопов, которые в нем живут.

I've treated people with bedbugs and that's not what they do.

Я лечила людей с укусами клопов, но они себя так не ведут.

Don't let the bedbugs bite.

И пусть клопы тебя не кусают.

She really thought we had bedbugs.

Она действительно думала, что у нас клопы.

Got a list here of motels and weeklies, all with recent infestations of bedbugs, just like the one you found when you processed the car.

- Вот список мотелей и съемных квартир, в которых недавно отмечалось заражение постельными клопами, точно такими же, как ты нашёл в машине.

Good night, sleep tight, don't let the bedbugs have sex with you.

Баю-бай, глазки закрывай, и смотри, чтоб клопы тебя не поимели.

The hotel bedbugs are always a possibility.

Клопы в отеле не так смертельны.

No, the bedbugs were most definitely not in our apartment.

Нет, наша квартира - это последнее место, где бы завелись клопы.

You hear the one about the pregnant bedbug?

Вы слышали про беременную самку клопа?

I got bedbugs at a sit-in for a Portland homeless shelter.

Я подхватила клопов в Портленде на сидячей забастовке у приюта для бездомных.

Like, we're steerin ' out the way of bedbugs and crashing ' into an iceberg of chemical burns and shit.

Будто мы выруливаем на путь клопов и разбиваемся об айсберг химических ожогов и говна.

Are they too worried to kill the bedbugs because they'll kill the cockroaches, too?

Они боятся уничтожить клопов, потому что попутно избавятся еще и от тараканов?

I'm telling you, it ain't a bedbug.

Говорю вам, это не клоп.

Yup, definitely bedbug bites.

Похоже на укусы клопов.

He said that you may have averted a statewide bedbug crisis.

Сказал, что ты, возможно, предотвратила нашествие клопов на весь штат.

You realize you have bedbugs?

Ты знал, что у тебя клопы?

клоп — bug

Mr. Bartelli, the bed bugs will never forgive you.

Мистер Бартелли, клопы никогда вас не забудут.

Crazy as a bed bug.

Безумен, как постельный клоп.

It's a beautiful bed... if you can get the bugs out of it.

Это кровать очень красивая... только отсюда нужно убрать клопов.

I love you, bug.

Я люблю тебя, клоп.

Dang, Bug, if you can tie one shoe, you can tie the other one.

Черт, Клоп, если один ботинок завязал, мог бы и второй.

Показать ещё примеры для «bug»...

They get to looking into things, they could put you in a group home, split you and Bug up, even.

Если они начнут разбираться, вас могут отправить в групповой дом, и даже разлучить тебя с Клопом.

Ah-a, Jerusalem bug?

А-а-а, иерусалимский клоп?

Cold showers, bed bugs, feng shui?

Холодный душ, клопы, Фэн-шуй?

Exterminators use naptha to kill bed bugs.

Дезинсекторы используют лигроин, что бы убивать постельных клопов.

So, good night, sleep tight, and don't let the bed bugs bite.

Сладких снов, спокойной ночи, пусть вас клопы едят не очень.

But you have bed bugs.

Но у вас есть клопы.

Don't you let the bed bugs bite.

Там постельные клопы, кусаются.

But with Adam's spray and Charlie's nose, the bugs here have met their match.

Но спрей Адама и нос Чарли оказались достойными противниками клопам.

Maybe you do your job, Inspector, and I'll handle the little water bug, okay?

Может ты будешь делать свою работу, инспектор, а я займусь маленьким водяным клопом, хорошо?

Feisty little water bug, huh?

Обидчивый маленький водяной клоп, а?

The bugs can live dormant for 18 months.

Клопы могут впадать в спячку до полутора лет.

And I won't be looking at bugs.

И не буду разглядывать клопов.

I've got bed bugs.

У меня постель полная клопов.

Sleep tight, don't let the bed bugs bite.

Спите спокойно, не позволяйте постельным клопам кусать вас.

The kissing bug is said to be the beetle that Francois Le Clerc used on his flag.

Считается, что Франсуа Ле Клерк использовал изображение поцелуйного клопа на своём флаге.

I shot Ian and I killed Daniel with the kissing bug like he said.

Я застрелил Йена и убил Дэниела с помощью поцелуйного клопа.

Pythons, panthers, predatory stink bugs.

Питоны, пантеры, хищные клопы.

Now, to leave a nice, clean trail of bugs out of the swamp.

Теперь нужен хороший, годный след из клопов от болота,

I will not bring home bed bugs.

Я не привезу в дом клопов.

Because I looked in the bed, and there are no bugs.

Потому что я уже проверила постель, и там нет клопов

You'd think you were the one with bed bugs.

Можно подумать, это тебя клопы покусали.

I might have bed bugs, and I don't want to get yelled at.

У меня, скорее всего, постельные клопы, не хочу, чтобы ты подцепил их.

We called it Slug Bug.

У нас это называлось"дави клопа".

I don't know if I'm gonna be able to have sex with him on a bed without bed bugs and cum stains.

Не знаю, получится ли у нас заняться сексом в кровати без клопов и пятен спермы.

They're bugs, not Dracula.

Это клопы, а не Дракула.

There are girls spraying themselves with disinfectant because this prison is swarming with bugs, but pissing is a violation?

Остальные обрабатывали себя дезинфектором, потому что тюрьма кишит клопами, а сходить в туалет - это преступление?

Оставить комментарий

Текст комментария:

Смотрите также

en.kartaslov.ru

постельный клоп - Русский-Английский Словарь

ru Там постельные клопы, кусаются.

opensubtitles2017en Don't you let the bed bugs bite.

ru Очевидно, есть много людей, которые видели твоего маленького друга - постельного клопа.

opensubtitles2017en Apparently, there are no shortage of people around who have seen your little friend, cimexlectularius.

ru В отличие от комаров и других насекомых, постельные клопы, насколько известно, не являются переносчиками инфекционных заболеваний.

JW_2017_12en Granted, unlike mosquitoes and some other insects, bedbugs are not known to spread infectious disease.

ru Вот список мотелей и съемных квартир, в которых недавно отмечалось заражение постельными клопами, точно такими же, как ты нашёл в машине.

opensubtitles2017en Got a list here of motels and weeklies, all with recent infestations of bedbugs, just like the one you fo und when you processed the car.

ru Недавно за один только год в России в десять раз возросло число жалоб от москвичей на появление постельных клопов.

JW_2017_12en In Moscow, Russia, complaints about bedbugs grew tenfold in one recent year.

ru Спите спокойно, не позволяйте постельным клопам кусать вас.

opensubtitles2017en Sleep tight, don't let the bed bugs bite.

ru Постельных клопов?

opensubtitles2017en Bedbugs?

ru По размеру постельные клопы не больше яблочного семечка; у них плоское тело, и они способны прятаться где угодно.

JW_2017_12en Because they are no bigger than an apple seed and have a flat body, bedbugs can hide almost anywhere.

ru У меня, скорее всего, постельные клопы, не хочу, чтобы ты подцепил их.

opensubtitles2017en I might have bed bugs, and I don't want to get yelled at.

ru Дезинсекторы используют лигроин, что бы убивать постельных клопов.

opensubtitles2017en Exterminators use naptha to kill bed bugs.

ru — постельные клопы, пчёлы-убийцы, спам —

TEDen bed bugs, killer bees, spam —

ru Это секс постельных клопов.

TEDen This is bedbug sex,

ru По наблюдению энтомологов, постельные клопы питаются кровью людей и других млекопитающих, включая домашних животных.

JW_2017_12en Entomologists report that bedbugs feed on the blood of humans and other mammals, including household pets.

ru.glosbe.com


Смотрите также

 

..:::Новинки:::..

Windows Commander 5.11 Свежая версия.

Новая версия
IrfanView 3.75 (рус)

Обновление текстового редактора TextEd, уже 1.75a

System mechanic 3.7f
Новая версия

Обновление плагинов для WC, смотрим :-)

Весь Winamp
Посетите новый сайт.

WinRaR 3.00
Релиз уже здесь

PowerDesk 4.0 free
Просто - напросто сильный upgrade проводника.

..:::Счетчики:::..