Ferroli DOMIPROJECT C24 Инструкция по эксплуатации онлайн [12/21]. Котел ферроли инструкция по эксплуатации с 24


Ferroli DOMIPROJECT C24 Инструкция по эксплуатации онлайн [12/21]

DOMIproject C 24

69RU

Перед включением котла:

• Откройте отсекающие вентили между котлом и системами (контурами отопления и ГВС), если таковые

вентили имеются.

• Проверьте герметичность газовых соединений, действуя тщательно и осторожно и используя мыльный

раствор для поиска возможных утечек газа.

• Заполните водой систему и полностью спустите воздух котла и из системы, открыв воздуховыпускной

вентиль на котле и (если таковые

имеются) воздуховыпускные вентили, установленные в различных местах

системы отопления.

• Удостоверьтесь в отсутствии утечек воды в системе отопления, в контуре ГВС, в местах соединений и в

котле.

• Проверьте правильность выполнения электрических соединений и эффективность заземления.

• Удостоверьтесь, что величина давления газа соответствуют требуемому значению.

• Убедитесь в отсутствии огнеопасных жидкостей или материалов

в непосредственной близости от котла.

Контрольные операции во время работы

• Включите агрегат, как описано в sez. 1.3.

• Удостоверьтесь в герметичности камеры сгорания и гидравлической системы.

• Проверьте эффективность функционирования дымоходов (для притока воздуха и удаления продуктов

сгорания) во время работы котла.

• Удостоверьтесь в правильности циркуляции воды между котлом и системой.

• Удостоверьтесь, что газовый клапан осуществляет правильную модуляцию пламени как в режиме

отопления,

так и в режиме выработки горячей воды для ГВС.

• Проверьте зажигание горелки, осуществив различные испытания по включению и выключению котла с

помощью термостата температуры воздуха в помещении или устройства дистанционного управления.

• Удостоверьтесь по показаниям счетчика, что расход газа соответствует величине, указанной в таблице

технических данных в sez. 4.4.

• Удостоверьтесь, что при отсутствии

запроса на отопление горелка зажигается всякий раз при открытии

крана горячей воды. Удостоверьтесь, что во время работы в режиме отопления при открытии крана горячей

воды останавливается циркуляционный насос системы отопления и производится выработка воды ГВС.

• Проверьте правильность задания параметров и, при необходимости, отрегулируйте параметры

(компенсационная характеристика, мощность, температура и т.д.)

на нужную Вам величину.

3.3 Техническое обслуживание

Периодические проверки

Для обеспечения эффективной работы агрегата в течение продолжительного времени необходимо обеспечить

выполнение силами квалифицированных специалистов следующих проверок:

• Элементы управления и предохранительные устройства (газовый клапан, расходомер, термостаты и т.д.)

должны функционировать правильным образом.

• Тракт удаления продуктов сгорания должен быть полностью исправным.

(Котел с закрытой камерой: вентилятор, реле давления и т

.д.)

(Котел с открытой камерой: прерыватель тяги, термостат температуры продуктов сгорания и т.д.)

• Воздуховоды для притока воздуха и удаления продуктов сгорания должны быть свободными от каких-либо

препятствий и не иметь утечек.

• Горелку и теплообменник должны находиться в чистоте, на них не должно быть накипи. Для их чистки

не

применяйте химические средства или стальные щетки.

• Электрод должен не иметь накипи и быть правильно установленным.

• Все газовые и гидравлические соединения должны быть герметичными.

• Давление воды в холодной системе должно составлять около 1 бар; в противном случае приведите его к

этой величине.

• Циркуляционный насос не должен быть заблокированным.

• Расширительный бак

должен быть заполнен.

• Величины расхода и давления газа должны соответствовать значениям, приведенным в соответствующих

таблицах.

• Особое внимание следует уделять элементам, обеспечивающим герметичность закрытой камеры сгорания

(прокладкам, кабельным втулкам и т.д.).

A

Чистку кожуха, панели управления и других наружных "эстетических" деталей котла можно

производить с помощью мягкой тряпки, смоченной в мыльном растворе воды. Следует исключить при

этом применение любых абразивных моющих средств и растворителей.

mcgrp.ru

Ferroli DOMIPROJECT C24 Инструкция по эксплуатации онлайн [6/21]

DOMIproject C 24

63RU

Регулировка температуры воды в системе отопления

С помощью ручки (поз. 1 рис.1) температуру можно регулировать в пределах от минимального значения 30 °C

до максимального 85 °C; однако, не рекомендуется эксплуатировать котел при температуре ниже 45 °C.

Регулировка температуры в системе горячего водоснабжения (ГВС)

С помощью ручки (поз. 2 рис.1) температуру можно регулировать в пределах от минимального значения 40 °C

до максимального 60 °C;

Регулировка температуры воздуха в помещении (с помощью опционного термостата

температуры в помещении).

Задайте с помощью термостата температуры воздуха в помещении нужную температуру внутри помещения.

При отсутствии термостата температуры воздуха в помещения котел обеспечивает поддержание в системе

отопления заданной температуры воды.

Регулировка температуры воздуха в помещении (с помощью опционного устройства ДУ с

таймером)

Задайте с помощью устройства ДУ с таймером нужную температуру внутри помещения. Котел будет

поддерживать температуру воды в системе, необходимую для обеспечения в помещении заданной

температуры воздуха. В том, что касается работы котла с устройством ДУ с таймером, см. соответствующую

инструкцию на это устройство.

A

Если к котлу подключено устройство дистанционного управления с помощью таймера (опция),

регулировка температуры в системе отопления и контуре ГВС может осуществляться только с этого

устройства дистанционного управления. Выключение котла, переключение режимов "Зима" и "Лето" и

отключение режима ГВС должны, тем не менее, выполняться на панели управления котла.

Выбор режимов ECO/COMFORT

Котел оборудован специальным встроенным устройством, обеспечивающим высокую скорость выработки воды ГВС и

максимальный комфорт для пользователя. Когда это устройство задействовано (режим COMFORT), оно поддерживает

нужную температуру находящейся в котле воды, обеспечивая тем самым немедленное поступление горячей воды при

открытии крана и устраняя необходимость ждать этого некоторое время.

Данное устройство может быть отключено пользователем (

режим ECO - "Экономный"): для этого в то время, когда котел

находится в режиме ожидания, следует нажать кнопку ECO/COMFORT. В режиме ECO загорается соответствующий желтый

светодиод ECO. Для включения режима COMFORT снова нажмите кнопку ECO/COMFORT, при этом желтый светодиод ECO

погаснет.

Регулировка давления воды в системе

Давление заполнения при холодной системе, контролируемое по показаниям водомера на котле, должно быть

примерно равным 1,0 бар. Если во время работы давление воды в системе упало до величины ниже

минимально допустимой, следует открыть кран заливки воды поз. 1 рис.6 и довести давление до

первоначального значения. По окончании операции всегда закрывайте кран заливки воды.

рис.6 - Кран для заливки воды

A Открыт

B Закрыт

1BA

mcgrp.ru

Ferroli DOMIPROJECT C24 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/21]

B

Декларация соответствия

Изготовитель: FERROLI S.p.A.,

адрес: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR,

заявляет, что настоящее изделие соответствует следующим директивам CEE:

• Директива по газовым приборам 90/396

• Директива по К.П.Д. 92/42

• Директива по низкому напряжению 73/23 (с изменениями, внесенными директивой 93/68)

• Директива по электромагнитной совместимости 89/336 (с изменениями, внесенными директивой 93/68).

Президент и уполномоченный представитель

Кавальере дель лаворо (почетный титул, присуждаемый

государством за заслуги в руководстве

промышленностью)

Dante Ferroli

B

Данный символ означает "Осторожно" и сопровождает все указания, касающиеся

безопасности. Строго придерживайтесь таких указаний во избежание опасности

вреда для здоровья людей и животных и материального ущерба.

A

Данный символ обращает внимание на важное указание или предупреждение.

DOMIproject C 24

59RU

• Внимательно прочитайте предупреждения,

содержащиеся в настоящем руководстве, т.к. в

них приводятся важные указания по

безопасности установки, эксплуатации и

техобслуживания агрегата.

• Руководство по эксплуатации является

неотъемлемой и важной частью агрегата;

пользователь должен бережно сохранять его

для возможного использования в будущем.

• В случае продажи иди передачи агрегата

другому владельцу или в случае переезда

удостоверьтесь

, что руководство находится

вместе с котлом, для того, чтобы им мог

воспользоваться новый владелец и/или

монтажник.

• Установка и техническое обслуживание котла

должны производиться квалифицированным

персоналом при соблюдении действующих норм

и в соответствии с указаниями изготовителя.

• Неправильная установка или ненадлежащее

техническое обслуживание могут быть причиной

вреда для людей, животных и имущества.

Изготовитель не

несет никакой ответственности

за ущерб, вызванный ошибками при установке и

в эксплуатации, и в любом случае,

несоблюдением указаний самого изготовителя.

• Перед выполнением любой операции очистки

или технического обслуживания отсоедините

прибор от сетей питания с помощью главного

выключателя и/или предусмотренных для этой

цели отсечных устройств.

• В случае неисправной и/или ненормальной

работы агрегата,

выключите его и

воздерживайтесь от любой попытки

самостоятельно отремонтировать или устранить

причину неисправности. В таких случаях

обращайтесь исключительно

квалифицированному персоналу. Возможные

операции по ремонту-замене комплектующих

должны выполняться только

квалифицированными специалистами с

использованием исключительно оригинальных

запчастей. Несоблюдение всего вышеуказанного

может нарушить безопасность работы агрегата.

• Для обеспечения хорошей работы агрегата

необходимо поручить квалифицированным

специалистам проведение его периодического

обслуживания.

• Настоящий агрегат допускается использовать

только по тому назначению, для которого он

спроектирован и изготовлен. Любое другое его

использование следует считать ненадлежащим

и, следовательно, опасным.

• После снятия упаковки убедитесь в целостности

агрегата. Упаковочные материалы являются

источником потенциальной опасности и не

должны быть оставлены в местах, доступных

детям.

• В случае сомнений не эксплуатируйте агрегат и

обратитесь

к изготовителю.

mcgrp.ru

Ferroli DOMIPROJECT C 24 D Инструкция по эксплуатации онлайн [8/9]

Ⱦɟɤɥɚɪɚɰɿɹ ɩɪɨ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɿɫɬɶ

ȼɢɪɨɛɧɢɤ: ɤɨɦɩɚɧiɹ FERROLI S.p.A.

ɡɚ ɚɞɪɟɫɨɸ: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR

ɡɚɹɜɥɹɽ, ɳɨ ɰɟɣ ɚɩɚɪɚɬ ɜɿɞɩɨɜɿɞɚɽ ɭɫɿɦ ɧɚɫɬɭɩɧɢɦ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚɦ ȯɋ:

• Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ȯɋ 90/396 (Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɪɨ ɡɛɥɢɠɟɧɧɹ ɩɪɚɜɨɜɢɯ ɧɨɪɦ ɤɪɚʀɧ-ɱɥɟɧɿɜ ȯɋ ɞɥɹ ɝɚɡɨ-ɪɨɡɯɿɞɧɢɯ

ɭɫɬɚɧɨɜɨɤ)

• Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ȯɋ 92/42 (Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɪɨ ɜɢɦɨɝɢ ɄɉȾ ɞɥɹ ɧɨɜɢɯ ɜɨɞɨɝɪɿɣɧɢɯ ɤɨɬɥɿɜ, ɩɪɚɰɸɸɱɢɯ ɧɚ ɪɿɞɢɧɧɨɦɭ

ɿ ɝɚɡɨɩɨɞɿɛɧɨɦɭ ɩɚɥɢɜɿ)

• Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ȯɋ 73/23 (Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɪɨ ɡɛɥɢɠɟɧɧɹ ɩɪɚɜɨɜɢɯ ɧɨɪɦ ɤɪɚʀɧ-ɱɥɟɧɿɜ ȯɋ, ɳɨ ɫɬɨɫɭɸɬɶɫɹ

ɟɥɟɤɬɪɨɨɛɥɚɞɧɚɧɧɹ, ɹɤɟ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɽɬɶɫɹ ɜ ɩɟɜɧɢɯ ɦɟɠɚɯ ɧɚɩɪɭɝɢ) (ɡɦɿɧɟɧɚ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɨɸ ȯɋ 93/68)

• Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ȯɋ 89/336 (Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɪɨ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɹ ɭ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɿɫɬɶ ɡɚɤɨɧɨɞɚɜɫɬɜ ɤɪɚʀɧ-ɱɥɟɧɿɜ ɜ ɨɛɥɚɫɬɿ

ɟɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɿɬɧɨʀ ɫɭɦɿɫɧɨɫɬɿ) (ɡɦɿɧɟɧɚ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɨɸ ȯɋ 93/68).

ɉɪɟɡɢɞɟɧɬ ɿ ɡɚɤɨɧɧɢɣ ɩɪɟɞɫɬɚɜɧɢɤ

Ʉɚɜɚɥɟɪ ɩɪɚɰɿ

Dante Ferroli

UK

Ⱦɟɤɥɚɪɚɰɢɹ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ

ɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶ: FERROLI S.p.A.,

ɚɞɪɟɫ: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR,

ɡɚɹɜɥɹɟɬ, ɱɬɨ ɧɚɫɬɨɹɳɟɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ ɫɥɟɞɭɸɳɢɦ ɞɢɪɟɤɬɢɜɚɦ CEE:

• Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɨ ɝɚɡɨɜɵɦ ɩɪɢɛɨɪɚɦ 90/396

• Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɨ Ʉ.ɉ.Ⱦ. 92/42

• Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɨ ɧɢɡɤɨɦɭ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɸ 73/23 (ɫ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹɦɢ, ɜɧɟɫɟɧɧɵɦɢ ɞɢɪɟɤɬɢɜɨɣ 93/68)

• Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɨ ɷɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɨɣ ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬɢ 89/336 (ɫ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹɦɢ, ɜɧɟɫɟɧɧɵɦɢ

ɞɢɪɟɤɬɢɜɨɣ 93/68).

ɉɪɟɡɢɞɟɧɬ ɢ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɣ ɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɶ

Ʉɚɜɚɥɶɟɪɟ ɞɟɥɶ ɥɚɜɨɪɨ (ɩɨɱɟɬɧɵɣ ɬɢɬɭɥ, ɩɪɢɫɭɠɞɚɟɦɵɣ

ɝɨɫɭɞɚɪɫɬɜɨɦ ɡɚ ɡɚɫɥɭɝɢ ɜ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɩɪɨɦɵɲɥɟɧɧɨɫɬɶɸ)

Dante Ferroli

RU

DeclaraĠie de conformitate

Producător: FERROLI S.p.A.

Adresă: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR

declară că acest aparat este în conformitate cu următoarele directive CEE:

• Directiva Aparate cu Gaz 90/396

• Directiva Randament 92/42

• Directiva Joasă Tensiune 73/23 (modificată de 93/68)

• Directiva Compatibilitate Electromagnetică 89/336 (modificată de 93/68)

Preúedinte úi reprezentant legal

Cavaler al Muncii

Dante Ferroli

RO

Déclaration de conformité

Le constructeur : FERROLI S.p.A.

Adresse: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR

déclare que cet appareil est conforme aux directives CEE ci-dessous:

• Directives appareils à gaz 90/396

• Directive rendements 92/42

• Directive basse tension 73/23 (modifiée 93/68)

• Directive Compatibilité Electromagnétique 89/336 (modifiée 93/68)

Président et fondé de pouvoirs

Cav. du travail

Dante Ferroli

FR

mcgrp.ru