- 8 (495) 7487600
- 8 (495) 7487600
- 8 (925) 5552040
- 8 (925) 5552040
- Напишите нам
- Обратный звонок
Интернет магазин оборудования насосной, отопительной и водонагревательной техники №1
Ferroli DOMIPROJECT C24 Инструкция по эксплуатации онлайн [12/21]. Котел ферроли инструкция по эксплуатации с 24
Ferroli DOMIPROJECT C24 Инструкция по эксплуатации онлайн [12/21]
DOMIproject C 24
69RU
Перед включением котла:
• Откройте отсекающие вентили между котлом и системами (контурами отопления и ГВС), если таковые
вентили имеются.
• Проверьте герметичность газовых соединений, действуя тщательно и осторожно и используя мыльный
раствор для поиска возможных утечек газа.
• Заполните водой систему и полностью спустите воздух котла и из системы, открыв воздуховыпускной
вентиль на котле и (если таковые
имеются) воздуховыпускные вентили, установленные в различных местах
системы отопления.
• Удостоверьтесь в отсутствии утечек воды в системе отопления, в контуре ГВС, в местах соединений и в
котле.
• Проверьте правильность выполнения электрических соединений и эффективность заземления.
• Удостоверьтесь, что величина давления газа соответствуют требуемому значению.
• Убедитесь в отсутствии огнеопасных жидкостей или материалов
в непосредственной близости от котла.
Контрольные операции во время работы
• Включите агрегат, как описано в sez. 1.3.
• Удостоверьтесь в герметичности камеры сгорания и гидравлической системы.
• Проверьте эффективность функционирования дымоходов (для притока воздуха и удаления продуктов
сгорания) во время работы котла.
• Удостоверьтесь в правильности циркуляции воды между котлом и системой.
• Удостоверьтесь, что газовый клапан осуществляет правильную модуляцию пламени как в режиме
отопления,
так и в режиме выработки горячей воды для ГВС.
• Проверьте зажигание горелки, осуществив различные испытания по включению и выключению котла с
помощью термостата температуры воздуха в помещении или устройства дистанционного управления.
• Удостоверьтесь по показаниям счетчика, что расход газа соответствует величине, указанной в таблице
технических данных в sez. 4.4.
• Удостоверьтесь, что при отсутствии
запроса на отопление горелка зажигается всякий раз при открытии
крана горячей воды. Удостоверьтесь, что во время работы в режиме отопления при открытии крана горячей
воды останавливается циркуляционный насос системы отопления и производится выработка воды ГВС.
• Проверьте правильность задания параметров и, при необходимости, отрегулируйте параметры
(компенсационная характеристика, мощность, температура и т.д.)
на нужную Вам величину.
3.3 Техническое обслуживание
Периодические проверки
Для обеспечения эффективной работы агрегата в течение продолжительного времени необходимо обеспечить
выполнение силами квалифицированных специалистов следующих проверок:
• Элементы управления и предохранительные устройства (газовый клапан, расходомер, термостаты и т.д.)
должны функционировать правильным образом.
• Тракт удаления продуктов сгорания должен быть полностью исправным.
(Котел с закрытой камерой: вентилятор, реле давления и т
.д.)
(Котел с открытой камерой: прерыватель тяги, термостат температуры продуктов сгорания и т.д.)
• Воздуховоды для притока воздуха и удаления продуктов сгорания должны быть свободными от каких-либо
препятствий и не иметь утечек.
• Горелку и теплообменник должны находиться в чистоте, на них не должно быть накипи. Для их чистки
не
применяйте химические средства или стальные щетки.
• Электрод должен не иметь накипи и быть правильно установленным.
• Все газовые и гидравлические соединения должны быть герметичными.
• Давление воды в холодной системе должно составлять около 1 бар; в противном случае приведите его к
этой величине.
• Циркуляционный насос не должен быть заблокированным.
• Расширительный бак
должен быть заполнен.
• Величины расхода и давления газа должны соответствовать значениям, приведенным в соответствующих
таблицах.
• Особое внимание следует уделять элементам, обеспечивающим герметичность закрытой камеры сгорания
(прокладкам, кабельным втулкам и т.д.).
A
Чистку кожуха, панели управления и других наружных "эстетических" деталей котла можно
производить с помощью мягкой тряпки, смоченной в мыльном растворе воды. Следует исключить при
этом применение любых абразивных моющих средств и растворителей.
Ferroli DOMIPROJECT C24 Инструкция по эксплуатации онлайн [6/21]
DOMIproject C 24
63RU
Регулировка температуры воды в системе отопления
С помощью ручки (поз. 1 рис.1) температуру можно регулировать в пределах от минимального значения 30 °C
до максимального 85 °C; однако, не рекомендуется эксплуатировать котел при температуре ниже 45 °C.
Регулировка температуры в системе горячего водоснабжения (ГВС)
С помощью ручки (поз. 2 рис.1) температуру можно регулировать в пределах от минимального значения 40 °C
до максимального 60 °C;
Регулировка температуры воздуха в помещении (с помощью опционного термостата
температуры в помещении).
Задайте с помощью термостата температуры воздуха в помещении нужную температуру внутри помещения.
При отсутствии термостата температуры воздуха в помещения котел обеспечивает поддержание в системе
отопления заданной температуры воды.
Регулировка температуры воздуха в помещении (с помощью опционного устройства ДУ с
таймером)
Задайте с помощью устройства ДУ с таймером нужную температуру внутри помещения. Котел будет
поддерживать температуру воды в системе, необходимую для обеспечения в помещении заданной
температуры воздуха. В том, что касается работы котла с устройством ДУ с таймером, см. соответствующую
инструкцию на это устройство.
A
Если к котлу подключено устройство дистанционного управления с помощью таймера (опция),
регулировка температуры в системе отопления и контуре ГВС может осуществляться только с этого
устройства дистанционного управления. Выключение котла, переключение режимов "Зима" и "Лето" и
отключение режима ГВС должны, тем не менее, выполняться на панели управления котла.
Выбор режимов ECO/COMFORT
Котел оборудован специальным встроенным устройством, обеспечивающим высокую скорость выработки воды ГВС и
максимальный комфорт для пользователя. Когда это устройство задействовано (режим COMFORT), оно поддерживает
нужную температуру находящейся в котле воды, обеспечивая тем самым немедленное поступление горячей воды при
открытии крана и устраняя необходимость ждать этого некоторое время.
Данное устройство может быть отключено пользователем (
режим ECO - "Экономный"): для этого в то время, когда котел
находится в режиме ожидания, следует нажать кнопку ECO/COMFORT. В режиме ECO загорается соответствующий желтый
светодиод ECO. Для включения режима COMFORT снова нажмите кнопку ECO/COMFORT, при этом желтый светодиод ECO
погаснет.
Регулировка давления воды в системе
Давление заполнения при холодной системе, контролируемое по показаниям водомера на котле, должно быть
примерно равным 1,0 бар. Если во время работы давление воды в системе упало до величины ниже
минимально допустимой, следует открыть кран заливки воды поз. 1 рис.6 и довести давление до
первоначального значения. По окончании операции всегда закрывайте кран заливки воды.
рис.6 - Кран для заливки воды
A Открыт
B Закрыт
1BA
mcgrp.ru
Ferroli DOMIPROJECT C24 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/21]
B
Декларация соответствия
Изготовитель: FERROLI S.p.A.,
адрес: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR,
заявляет, что настоящее изделие соответствует следующим директивам CEE:
• Директива по газовым приборам 90/396
• Директива по К.П.Д. 92/42
• Директива по низкому напряжению 73/23 (с изменениями, внесенными директивой 93/68)
• Директива по электромагнитной совместимости 89/336 (с изменениями, внесенными директивой 93/68).
Президент и уполномоченный представитель
Кавальере дель лаворо (почетный титул, присуждаемый
государством за заслуги в руководстве
промышленностью)
Dante Ferroli
B
Данный символ означает "Осторожно" и сопровождает все указания, касающиеся
безопасности. Строго придерживайтесь таких указаний во избежание опасности
вреда для здоровья людей и животных и материального ущерба.
A
Данный символ обращает внимание на важное указание или предупреждение.
DOMIproject C 24
59RU
• Внимательно прочитайте предупреждения,
содержащиеся в настоящем руководстве, т.к. в
них приводятся важные указания по
безопасности установки, эксплуатации и
техобслуживания агрегата.
• Руководство по эксплуатации является
неотъемлемой и важной частью агрегата;
пользователь должен бережно сохранять его
для возможного использования в будущем.
• В случае продажи иди передачи агрегата
другому владельцу или в случае переезда
удостоверьтесь
, что руководство находится
вместе с котлом, для того, чтобы им мог
воспользоваться новый владелец и/или
монтажник.
• Установка и техническое обслуживание котла
должны производиться квалифицированным
персоналом при соблюдении действующих норм
и в соответствии с указаниями изготовителя.
• Неправильная установка или ненадлежащее
техническое обслуживание могут быть причиной
вреда для людей, животных и имущества.
Изготовитель не
несет никакой ответственности
за ущерб, вызванный ошибками при установке и
в эксплуатации, и в любом случае,
несоблюдением указаний самого изготовителя.
• Перед выполнением любой операции очистки
или технического обслуживания отсоедините
прибор от сетей питания с помощью главного
выключателя и/или предусмотренных для этой
цели отсечных устройств.
• В случае неисправной и/или ненормальной
работы агрегата,
выключите его и
воздерживайтесь от любой попытки
самостоятельно отремонтировать или устранить
причину неисправности. В таких случаях
обращайтесь исключительно
квалифицированному персоналу. Возможные
операции по ремонту-замене комплектующих
должны выполняться только
квалифицированными специалистами с
использованием исключительно оригинальных
запчастей. Несоблюдение всего вышеуказанного
может нарушить безопасность работы агрегата.
• Для обеспечения хорошей работы агрегата
необходимо поручить квалифицированным
специалистам проведение его периодического
обслуживания.
• Настоящий агрегат допускается использовать
только по тому назначению, для которого он
спроектирован и изготовлен. Любое другое его
использование следует считать ненадлежащим
и, следовательно, опасным.
• После снятия упаковки убедитесь в целостности
агрегата. Упаковочные материалы являются
источником потенциальной опасности и не
должны быть оставлены в местах, доступных
детям.
• В случае сомнений не эксплуатируйте агрегат и
обратитесь
к изготовителю.
mcgrp.ru
Ferroli DOMIPROJECT C 24 D Инструкция по эксплуатации онлайн [8/9]
Ⱦɟɤɥɚɪɚɰɿɹ ɩɪɨ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɿɫɬɶ
ȼɢɪɨɛɧɢɤ: ɤɨɦɩɚɧiɹ FERROLI S.p.A.
ɡɚ ɚɞɪɟɫɨɸ: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR
ɡɚɹɜɥɹɽ, ɳɨ ɰɟɣ ɚɩɚɪɚɬ ɜɿɞɩɨɜɿɞɚɽ ɭɫɿɦ ɧɚɫɬɭɩɧɢɦ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚɦ ȯɋ:
• Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ȯɋ 90/396 (Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɪɨ ɡɛɥɢɠɟɧɧɹ ɩɪɚɜɨɜɢɯ ɧɨɪɦ ɤɪɚʀɧ-ɱɥɟɧɿɜ ȯɋ ɞɥɹ ɝɚɡɨ-ɪɨɡɯɿɞɧɢɯ
ɭɫɬɚɧɨɜɨɤ)
• Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ȯɋ 92/42 (Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɪɨ ɜɢɦɨɝɢ ɄɉȾ ɞɥɹ ɧɨɜɢɯ ɜɨɞɨɝɪɿɣɧɢɯ ɤɨɬɥɿɜ, ɩɪɚɰɸɸɱɢɯ ɧɚ ɪɿɞɢɧɧɨɦɭ
ɿ ɝɚɡɨɩɨɞɿɛɧɨɦɭ ɩɚɥɢɜɿ)
• Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ȯɋ 73/23 (Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɪɨ ɡɛɥɢɠɟɧɧɹ ɩɪɚɜɨɜɢɯ ɧɨɪɦ ɤɪɚʀɧ-ɱɥɟɧɿɜ ȯɋ, ɳɨ ɫɬɨɫɭɸɬɶɫɹ
ɟɥɟɤɬɪɨɨɛɥɚɞɧɚɧɧɹ, ɹɤɟ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɽɬɶɫɹ ɜ ɩɟɜɧɢɯ ɦɟɠɚɯ ɧɚɩɪɭɝɢ) (ɡɦɿɧɟɧɚ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɨɸ ȯɋ 93/68)
• Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ȯɋ 89/336 (Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɪɨ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɹ ɭ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɿɫɬɶ ɡɚɤɨɧɨɞɚɜɫɬɜ ɤɪɚʀɧ-ɱɥɟɧɿɜ ɜ ɨɛɥɚɫɬɿ
ɟɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɿɬɧɨʀ ɫɭɦɿɫɧɨɫɬɿ) (ɡɦɿɧɟɧɚ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɨɸ ȯɋ 93/68).
ɉɪɟɡɢɞɟɧɬ ɿ ɡɚɤɨɧɧɢɣ ɩɪɟɞɫɬɚɜɧɢɤ
Ʉɚɜɚɥɟɪ ɩɪɚɰɿ
Dante Ferroli
UK
Ⱦɟɤɥɚɪɚɰɢɹ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ
ɚɞɪɟɫ: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR,
ɡɚɹɜɥɹɟɬ, ɱɬɨ ɧɚɫɬɨɹɳɟɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ ɫɥɟɞɭɸɳɢɦ ɞɢɪɟɤɬɢɜɚɦ CEE:
• Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɨ ɝɚɡɨɜɵɦ ɩɪɢɛɨɪɚɦ 90/396
• Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɨ Ʉ.ɉ.Ⱦ. 92/42
• Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɨ ɧɢɡɤɨɦɭ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɸ 73/23 (ɫ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹɦɢ, ɜɧɟɫɟɧɧɵɦɢ ɞɢɪɟɤɬɢɜɨɣ 93/68)
• Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɨ ɷɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɨɣ ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬɢ 89/336 (ɫ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹɦɢ, ɜɧɟɫɟɧɧɵɦɢ
ɞɢɪɟɤɬɢɜɨɣ 93/68).
ɉɪɟɡɢɞɟɧɬ ɢ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɣ ɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɶ
Ʉɚɜɚɥɶɟɪɟ ɞɟɥɶ ɥɚɜɨɪɨ (ɩɨɱɟɬɧɵɣ ɬɢɬɭɥ, ɩɪɢɫɭɠɞɚɟɦɵɣ
ɝɨɫɭɞɚɪɫɬɜɨɦ ɡɚ ɡɚɫɥɭɝɢ ɜ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɩɪɨɦɵɲɥɟɧɧɨɫɬɶɸ)
Dante Ferroli
RU
DeclaraĠie de conformitate
Producător: FERROLI S.p.A.
Adresă: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR
declară că acest aparat este în conformitate cu următoarele directive CEE:
• Directiva Aparate cu Gaz 90/396
• Directiva Randament 92/42
• Directiva Joasă Tensiune 73/23 (modificată de 93/68)
• Directiva Compatibilitate Electromagnetică 89/336 (modificată de 93/68)
Preúedinte úi reprezentant legal
Cavaler al Muncii
Dante Ferroli
RO
Déclaration de conformité
Le constructeur : FERROLI S.p.A.
Adresse: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR
déclare que cet appareil est conforme aux directives CEE ci-dessous:
• Directives appareils à gaz 90/396
• Directive rendements 92/42
• Directive basse tension 73/23 (modifiée 93/68)
• Directive Compatibilité Electromagnétique 89/336 (modifiée 93/68)
Président et fondé de pouvoirs
Cav. du travail
Dante Ferroli
FR
mcgrp.ru